I had a strong desire to become an archer from the very first time I tried it. I forgot my other ambitions. I just wanted to compete in the Olympics.

  • -- Im Dong Hyun 我是董铉

从我第一次尝试射箭开始,我就有成为一名射手的强烈愿望。我忘记了我的其他抱负。我只是想参加奥运会。

相关名言

I'm saying look, here they come, pay attention. Let your eyes transform what appears ordinary, commonplace, into what it is, a moment in time, an observed fragment of eternity.

我是说,看,他们来了,注意。让你的眼睛把看似平凡、平凡的东西,变成真实的自己,变成一个瞬间,变成一个永恒的片段。

All War Departments are now Defense Departments. This is all part of the doubletalk of our time. The aggressor is always on the other side.

所有的战争部门现在都是国防部。这都是我们这个时代双重话语的一部分。侵略者总是站在另一边。

In the quest to be clever, I completely forgot about the people that I love and that love me.

在追求聪明的过程中,我完全忘记了我爱的人和爱我的人。

Do not let your grand ambitions stand in the way of small but meaningful accomplishments.

不要让你的远大理想阻碍你取得虽小但有意义的成就。

The courage we desire and prize is not the courage to die decently, but to live manfully.

我们渴望并珍视的勇气,不是体面地死去的勇气,而是勇敢地活下去的勇气。

Don't call the world dirty because you forgot to clean your glasses.

不要因为你忘了清洁你的眼镜就说这个世界很脏。

Success - keeping your mind awake and your desire asleep.

成功——保持清醒的头脑和沉睡的欲望。

I can't sing. Definitely no ambition in that area.

我不能唱。在那个领域绝对没有野心。