They are not long, the weeping and the laughter, Love and desire and hate: I think they have no portion in us after We pass the gate. They are not long, the days of wine and roses; Out of a misty dream Our path emerges for a while, then closes Within a dream.

  • -- Ernest Dowson 欧内斯特·道森

它们不长,哭泣和欢笑, 爱、欲望和恨: 我想他们以后在我们身上就没有什么分量了 我们通过大门。 日子不长,有美酒和玫瑰; 从朦胧的梦中醒来 我们的道路出现一段时间,然后关闭 在一个梦想。

相关名言

Earth's crammed with heaven, And every common bush afire with God; And only he who sees takes off his shoes; The rest sit round it and pluck blackberries.

地球塞满了天堂, 每一丛普通的灌木都在与上帝燃烧; 只有看见的人才脱掉鞋子; 其余的人围坐在树旁摘黑莓。

Ah, but a man's reach should exceed his grasp, Or what's a heaven for?

啊,但是一个人的能力应该超出他的能力范围,或者天堂有什么用呢?