You ask me if I will not be glad when the last battle is fought, so far as the country is concerned I, of course, must wish for peace, and will be glad when the war is ended, but if I answer for myself alone, I must say that I shall regret to see the war end.

  • -- George Armstrong Custer 乔治·阿姆斯特朗·卡斯特

你问我如果我不高兴当最后的战场,就全国而言,我到目前为止,当然,肯定希望和平,战争结束时,会很高兴,但如果我回答是为我自己,我必须说,我很遗憾地看到战争的结束。

相关名言

I would like to stress here that a lasting peace in the Chechen republic and so-called peace talks with the bandits are not the same thing, and I would ask everyone to make no mistake about that.

我想在这里强调,车臣共和国的持久和平与所谓的与土匪的和谈不是一回事,我希望大家不要误解这一点。

When I jerked it out the head remained in my leg, where it remains still. There were a couple of inches of blood on the shaft of the arrow when I pulled it out.

当我把它拉出来的时候,它的头还留在我的腿上,那里仍然是静止的。我把箭拔出来时,箭柄上有几英寸的血。

As far as dramas are concerned, it's considered passe for playwrights to turn out anything the average person can understand.

就戏剧而言,编剧写出普通人能理解的东西被认为是过时了。

Most poets are elitist dregs more concerned with proving their skill with a dictionary than communicating ideas with impact.

大多数诗人都是精英主义的渣滓,他们更关心用字典来证明自己的技巧,而不是用影响力来传达思想。

The only basis of peace is the cessation of the conflict of two wills: my will vs God’s.

和平的唯一基础是停止两种意志的冲突:我的意志和上帝的意志。

When we assumed the Soldier, we did not lay aside the Citizen.

当我们假定是军人时,我们并没有置公民于不顾。