If the Lord should bring a wicked man to heaven, heaven would be hell to him; for he who loves not grace upon earth will never love it in heaven.

  • -- Christopher Love 克理斯朵夫·鲁孚

如果上帝把一个恶人带到天堂,天堂就是他的地狱;因为不爱地上恩典的,在天上也必不爱。

相关名言

For me, and this may not be everybody, but because I do love country music so much, there's such a feeling of home in Nashville, especially because it's such a small town. You bring up one song, everybody knows who wrote it, everybody knows their mother and what their cell number is, and all of the stories.

对我来说,这可能不是所有人,但因为我非常喜欢乡村音乐,在纳什维尔有一种家的感觉,尤其是因为它是一个如此小的城镇。你拿出一首歌,每个人都知道是谁写的,每个人都知道他们的母亲,他们的手机号码,所有的故事。

If the earth does grow inhospitable toward human presence, it is primarily because we have lost our sense of courtesy toward the earth and its inhabitants.

如果地球确实变得不适合人类居住,那主要是因为我们对地球和地球上的居民失去了礼貌。

In the world to come, I shall not be asked, "Why were you not Moses?" I shall be asked, "Why were you not Zusya?"

在将来的世界上,人必不问我说:“你为什么不是摩西呢?”有人会问我:“你为什么不叫苏斯雅?”

You forget that the kingdom of heaven suffers violence: and the kingdom of heaven is like a woman.

你忘了天国是被强暴的。天国好像女人。

It brings up happy old days when I was only a farmer and not an agriculturist.

它勾起了我快乐的旧日时光,那时我只是一个农民,而不是一个农学家。

Driving in your world seems a bit dangerous.

在你的世界里开车似乎有点危险。