Women who have had no lovers, or having had one, two or three, have not found a husband, have perhaps rather had a miss than a loss, as men go.

  • -- Samuel Richardson 塞缪尔·理查森

没有情人的女人,或者曾经有过一个、两个或三个情人的女人,还没有找到丈夫,就像男人一样,也许宁可失去而不愿失去。

相关名言

I would advise a stupid woman always to follow her husband - however, a smart woman should rely on her own instincts.

我建议一个愚蠢的女人永远跟着她的丈夫——然而,一个聪明的女人应该依靠她自己的直觉。

Lovers don't finally meet somewhere, they're in each other all along.

情侣们最终不是在某个地方相遇的,他们一直都在彼此心里。

Women want love to be a novel, men a short story.

女人想把爱情写成小说,男人想把爱情写成短篇小说。

Lovers look in the pants, they look in the eyes.

情人眼里出西施,情人眼里出西施。