The countenances of children, like those of animals, are masks, not faces, for they have not yet developed a significant profile of their own.

  • -- W. H. Auden 奥登

儿童的脸,就像动物的脸一样,是面具,而不是脸,因为他们还没有形成自己的显著特征。

相关名言

My life has been a continuous fulfillment of dreams. It appears that everything I saw and did has a new, and perhaps, more significant meaning, every time I see it. The earth is good. It is a privilege to live thereon.

我的生活就是一个不断实现梦想的过程。似乎每次我看到和做的每件事都有一个新的,也许更重要的意义,每次我看到它。地球是好的。生活在其中是一种特权。

It may be something to do with my having been to a girls' school, but I'm far more comfortable making male friendships than female ones. My friends tend to be men and their significant others.

这可能与我上过女子学校有关,但我更愿意结交男性朋友,而不是女性朋友。我的朋友往往是男性和他们的另一半。

No man for any considerable period can wear one face to himself and another to the multitude, without finally getting bewildered as to which may be the true.

在相当长的一段时间内,任何人在面对自己和大众时,都不能不弄清楚哪一张脸是真实的。

In masks outrageous and austere, The years go by in single file; But none has merited my fear, And none has quite escaped my smile.

戴着骇人而严峻的面具,岁月以一列纵队流逝;但没有一个人值得我害怕,也没有一个人能完全逃脱我的微笑。