But unfortunately, in my unrelenting drive to get back on that drum stool, the major casualty in all of it was that I really forgot about me.

  • -- Rick Allen 里克·艾伦

但不幸的是,在我坚持不懈地想要回到那个鼓凳上的时候,我最大的受害者是我真的把自己给忘了。

相关名言

This was totally influenced by me and the direction that I am writing about and the stuff that I am writing about. There is just no way that you can be as intense as what I have been through in my life over a drum beat machine, sample, or loop; it's just not going to happen.

这完全是受我的影响,我写的方向和我写的东西。你不可能像我在生活中通过鼓声机器、样品或循环一样紧张;这是不可能发生的。

There is a hangover from a defeat like Denmark - ask any player about when they've had a bad game, it's still in there somewhere in the back of your mind.

一场像丹麦这样的失败会给你留下后遗症——问问任何一个球员,当他们踢了一场糟糕的比赛时,你的脑海中仍然会有这种感觉。

Trying to predict the future is like trying to drive down a country road at night with no lights while looking out the back window.

试图预测未来就像试图在没有灯光的夜晚开车行驶在乡间小路上,同时从后窗往外看。

It defies all common sense to send that roughneck ward politician back to the White House.

把那个粗鲁无礼的政客送回白宫是违反常理的。

He who would drive another over three dikes must climb over two himself.

想再开三道堤防以上的车,必须自己爬过两道堤防。