When you pick up a novel from the bed side table, you put down your own life at the same time and you become another person for the duration.

  • -- Barbara Kingsolver 芭芭拉?金索佛

当你从床头柜上拿起一本小说时,你同时放下了自己的生活,在这段时间里你变成了另一个人。

相关名言

By the way, if you do your job on behalf of your country, you have meetings where you put your position forward strongly, and the other side does the same thing. And I've had plenty of meetings in my career that really were heated, people yelling at each other.

顺便说一下,如果你代表你的国家做你的工作,你会在会议上强烈地提出你的立场,而对方也会这么做。在我的职业生涯中,我遇到过很多非常激烈的会议,人们互相大喊大叫。

I developed the habit of writing novels behind a closed door, or at my uncle's, on the dining table.

我养成了关着门写小说的习惯,或者在叔叔家的餐桌上写小说。

Love doesn't sit there like a stone. It has to made like bread; remade all the time, made new.

爱不是一块木头,一动不动的坐在那里。它必须像面包一样;不断改造,不断创新。

They say stay in the lines, but there's always something better on the other side.

他们说要守规矩,但另一边总会有更好的东西。

I do try not to spend much time reading in the suspense

我尽量不把时间花在阅读悬念上

I've never abandoned the novel.

我从未放弃过这本小说。