I carry death in my left pocket. Sometimes I take it out and talk to it: "Hello, baby, how you doing? When you coming for me? I'll be ready.

  • -- Charles Bukowski 查尔斯·布考斯基

我的左口袋里装着死亡。有时我把它拿出来,对它说:“你好,宝贝,你好吗?”你什么时候来找我?我将准备好。

相关名言

I'm not really sure what social message my art carries, if any. And I don't really want it to carry one. I'm not interested in the subject matter to try to teach society anything, or to try to better our world in any way.

我真的不确定我的艺术传达了什么社会信息,如果有的话。我不想让它带一个。我对这个主题不感兴趣,我不想教社会什么,也不想让我们的世界变得更好。

Take a step, breathe in the world, give it out again in story, poem, song, art.

迈出一步,在这个世界上呼吸,在故事、诗歌、歌曲、艺术中再次散发出来。