I would look at a dog and when our eyes met, I realized that the dog and all creatures are my family. They're like you and me.

  • -- Ziggy Marley 理奇马利

我看着一只狗,当我们的目光相遇时,我意识到狗和所有的动物都是我的家人。他们就像你和我一样。

相关名言

Morality must relate, at some level, to the well-being of conscious creatures. If there are more and less effective ways for us to seek happiness and to avoid misery in this world - and there clearly are - then there are right and wrong answers to questions of morality.

道德必须在某种程度上与有意识的生物的幸福联系起来。如果我们在这个世界上有更多或更少有效的方法来寻求幸福和避免痛苦——显然有——那么道德问题就有正确和错误的答案。

It is a peculiar sensation, this double-consciousness, this sense of always looking at one's self through the eyes of others, of measuring one's soul by the tape of a world that looks on in amused contempt and pity.

这是一种奇特的感觉,一种双重意识,一种总是通过别人的眼睛来审视自己的感觉,一种用一根带子来衡量自己的灵魂的感觉,而这个带子上的世界却以一种嘲弄的轻蔑和怜悯的眼光看着我们。

When I read a book I seem to read it with my eyes only, but now and then I come across a passage, perhaps only a phrase, which has a meaning for me, and it becomes part of me.

当我读一本书的时候,我似乎只用眼睛来阅读,但我偶尔会看到一段话,也许只是一个短语,对我来说有意义,它成为我的一部分。

Perhaps two million years ago the creatures of a planet in some remote galaxy faced a musical crisis similar to that which we earthly composers face today.

也许两百万年以前,某个遥远星系的某个星球上的生物面临着一场音乐危机,就像我们地球上的作曲家今天所面临的一样。

I had rather see the portrait of a dog that I know, than all the allegorical paintings they can show me in the world.

我宁愿看我所认识的狗的画像,也不愿看世界上所有的寓言画。

I was a political journalist; I came to writing novels through an interest in politics and power.

我是一名政治记者;我对政治和权力的兴趣使我开始写小说。

A dog with a bone knows no friends.

有骨头的狗不认识朋友。