I take as my guide the hope of a saint: in crucial things, unity; in important things, diversity; in all things, generosity.

  • -- George H. W. Bush 乔治·H·W·布什

我以圣人的希望为指导:在关键的事情上,团结一致;在重要的事情上,多样性;凡事慷慨。

相关名言

Years ago I recognized my kinship with all living things, and I made up my mind that I was not one bit better than the meanest on the earth. I said then and I say now, that while there is a lower class, I am in it; while there is a criminal element, I am of it; while there is a soul in prison, I am not free.

多年前,我认识到我与所有生物都有亲缘关系,我下定决心,我不比地球上最卑贱的人强一点点。我当时说过,现在也说过,只要有下层阶级,我就在其中;只要有犯罪的成分,我也有;只要有一个灵魂在监狱里,我就没有自由。

Automobiles have always been part of my life, and I'm sure they always will be. What is it about them that moves me? The sound of a great engine, the unity and uniqueness of an automobile's engineering and coachwork, the history of the company and the car, and, of course, the sheer beauty of the thing.

汽车一直是我生活的一部分,我相信它们也将永远是。是什么让我感动?伟大引擎的声音,汽车工程和马车的统一性和独特性,公司和汽车的历史,当然,还有纯粹的美。

If I have been of service, if I have glimpsed more of the nature and essence of ultimate good, if I am inspired to reach wider horizons of thought and action, if I am at peace with myself, it has been a successful day.

如果我能有所贡献,如果我能更多地看到终极善的本质和本质,如果我能受到启发去开拓更广阔的思想和行动视野,如果我能平静地面对自己,那么今天就是成功的一天。

How man evolved with such an incredible reservoir of talent and such fantastic diversity isn't completely understood... he knows so little and has nothing to measure himself against.

人类是如何进化到拥有如此惊人的才能和如此惊人的多样性的,我们还没有完全弄清楚……他知道的太少,没有什么可以衡量自己的标准。

The notion of a universality of human experience is a confidence trick and the notion of a universality of female experience is a clever confidence trick.

人类经验的普遍性是一种自信的把戏,女性经验的普遍性是一种聪明的自信的把戏。

Nor knowest thou what argument Thy life to thy neighbor's creed has lent. All are needed by each one; Nothing is fair or good alone.

你也不知道什么理由 你的生命为你邻居的信仰提供了帮助。 每个人都需要一切; 没有什么是公平的,也没有什么是好的。

It is the State which educates its citizens in civic virtue, gives them a consciousness of their mission and welds them into unity.

它是一个国家,它教育公民的公民美德,使他们意识到自己的使命,并把他们团结在一起。

When a man dies he clutches in his hands only that which he has given away during his lifetime.

一个人死后,他的手里只握着他生前所赠予的东西。

Go put your creed into the deed,Nor speak with double tongue.

你要将你的信立在行为上,也不要说恶言。

Attention is the rarest and purest form of generosity.

关注是最稀有和最纯粹的慷慨。