When we really worship anything, we love not only its clearness but its obscurity. We exult in its very invisibility.

  • -- G. K. Chesterton 特顿

当我们真正崇拜任何事物时,我们不仅爱它的明确性,也爱它的模糊性。我们陶醉于它的无形之中。

相关名言

What we do during our working hours determines what we have; what we do in our leisure hours determines what we are.

我们在工作时间做什么决定了我们拥有什么;我们在闲暇时间做什么决定了我们是谁。

Our concern is not how to worship in the catacombs, but how to remain human in the skyscrapers.

我们关心的不是如何在地下墓穴中礼拜,而是如何在摩天大楼中保持人性。

We must find our duties in what comes to us, not in what might have been.

我们必须在我们所能得到的东西中找到我们的责任,而不是在可能发生的事情中。

Worship is the act of the abandoned heart adoring its God.

敬拜是一颗被遗弃的心敬拜神的行为。