I'm all over the place, and I consider myself a bit of a scrounger: 'What will I do next, so I'm not broke?'

  • -- Laura Kightlinger 劳拉·凯特林格

我到处都是,我觉得自己有点像一个乞丐:“接下来我要做什么,这样我才不会破产?”

相关名言

I consider myself an actor that tries to have as many tools as possible in the bag. And I think that includes the method, then of course it includes some improv techniques, and includes all kinds of different things, because you never know when you're going to have to work on something and in what way.

我认为自己是一个演员,试图在包里有尽可能多的工具。我认为这包括方法,当然也包括一些即兴表演的技巧,包括各种不同的东西,因为你永远不知道什么时候你要做什么,用什么方法。

I didn't feel any remorse or sympathy if I injured a rival. I went over the top a few times but I never broke anyone's leg.

如果我伤害了对手,我不会感到任何悔恨或同情。我摔了几次,但从来没有摔断过任何人的腿。

Consider incompleteness as a verb.

把不完全性看作动词。