Men act out like they're horrified by marriage, but when they find the woman of their dreams, they love it.

  • -- Rachel Hunter 瑞秋·亨特

男人表现得好像对婚姻感到恐惧,但当他们找到自己的梦中情人时,他们爱上了她。

相关名言

In terms of the legal matter of creating a contract between two people that's called marriage, and allowing them to live together with the protection of law, it seems to me is the way we should be moving in this country.

就法律问题而言,在两个人之间建立一个叫做婚姻的合同,允许他们在法律的保护下生活在一起,在我看来,这是我们在这个国家应该采取的方式。

So they were married--to be the more together-- And found they were never again so much together, Divided by the morning tea, By the evening paper, By the children and tradesmen’s bills.

于是他们结了婚——为了更加厮守在一起——他们发现他们再也没有像从前那样经常在一起了,他们被早茶、晚报、孩子们和商人们的账单分开了。

When we did Dynasty, it was the clothes. I think the clothes affected every woman around the world. I got so many letters, I think we made the designer a millionaire!

当我们做王朝的时候,是衣服。我认为这些衣服影响了全世界的每一个女人。我收到了很多信,我想我们让这位设计师成了百万富翁!

Nearly all men can stand adversity, but if you want to test a man's character, give him power.

几乎所有的人都能忍受逆境,但如果你想测试一个人的性格,给他力量。

No man or woman who tries to pursue an ideal in his or her won way is without enemies.

任何试图以自己的方式追求理想的人都有敌人。

I'm horrified of lobsters. And shrimp and lobsters are the cockroaches of the ocean.

我害怕龙虾。虾和龙虾是海洋中的蟑螂。

The more horrifying this world becomes, the more art becomes abstract.

这个世界越恐怖,艺术就越抽象。

If a man breaks a pledge, the public ought to know it.

如果一个人违背了诺言,公众应该知道。