Warfare is an utterly stupid method of settling differences of interest between different nations.

  • -- George H. Mead 乔治·H·米德

战争是解决不同国家之间利益分歧的一种完全愚蠢的方法。

相关名言

Nations fight against nations, in marriages people fight against each other, children fight against each other. We are in warfare, in a national warfare, and in warfare with each other and with ourselves.

民族之间互相争斗,在婚姻中人们互相争斗,孩子们互相争斗。我们处于战争之中,处于一场民族战争之中,处于相互之间和我们自己之间的战争之中。

An association of men who will not quarrel with one another is a thing which has never yet existed, from the greatest confederacy of nations down to a town meeting or a vestry.

从最伟大的国家联盟到市镇会议或法衣室,从来没有存在过一种不互相争吵的人的联盟。

There can never be peace between nations until there is first known that true peace which is within the souls of men.

只有当人们第一次知道真正的和平存在于人的灵魂之中时,国与国之间才会有和平。

We have to get away from the class warfare and recognize that we are growing jobs by helping small business.

我们必须摆脱阶级斗争,认识到我们正在通过帮助小企业增加就业。

I'm not up on today's television for children, because it's mostly cartoons that don't seem to interest me.

我没有上今天的儿童电视节目,因为我对大多数卡通片不感兴趣。

At first the ancient images of the Goddess did not interest me.

起初,我对古代女神的形象不感兴趣。