An association of men who will not quarrel with one another is a thing which has never yet existed, from the greatest confederacy of nations down to a town meeting or a vestry.

  • -- Thomas Jefferson 托马斯·杰斐逊

从最伟大的国家联盟到市镇会议或法衣室,从来没有存在过一种不互相争吵的人的联盟。

相关名言

If the United Nations is to survive, those who represent it must bolster it; those who advocate it must submit to it; and those who believe in it must fight for it.

如果联合国要生存下去,代表它的国家必须支持它;主张它的人必须服从它;相信它的人必须为之奋斗。

On the contrary. Internationalism also recognizes, by its very name, that nations do exist. It simply limits their scope more than one-sided nationalism does.

相反。国际主义也承认,就其名称而言,国家确实存在。它只是限制了他们的范围,而不是片面的民族主义。

greatest pretenses are built up not to hide the evil and the ugly in us, but our emptiness. The hardest thing to hide is something that is not there.

最大的伪装不是为了隐藏我们内心的邪恶和丑陋,而是我们的空虚。最难隐藏的是那些不存在的东西。

The world of men is dreaming, it has gone mad in its sleep, and a snake is strangling it, but it can't wake up.

人类的世界在做梦,它在睡梦中疯了,一条蛇在勒死它,但它醒不过来。

As a woman, I find it very embarrassing to be in a meeting and realize I'm the only one in the room with balls.

作为一个女人,我发现开会时发现房间里只有我一个人有球,这让我很尴尬。

Men haven't changed their behaviour, so women somehow have to be strengthened to be able to ward off the men.

男人并没有改变他们的行为,所以女人必须在某种程度上增强自己的力量来抵挡男人。

This work is the result of a meeting of minds from two of the most successful men in their respective fields.

这项工作是两个在各自领域最成功的人共同努力的结果。

The greatest problem in the world today is intolerance. Everyone is so intolerant of each other.

当今世界最大的问题是不容忍。每个人都很不宽容。

A quarrel between friends, when made up, adds a new tie to friendship.

朋友之间的争吵,一旦和好,会为友谊增添新的纽带。

A coward is much more exposed to quarrels than a man of spirit.

懦夫比有精神的人更容易发生争吵。