Nations, like stars, are entitled to eclipse. All is well, provided the light returns and the eclipse does not become endless night. Dawn and resurrection are synonymous. The reappearance of the light is the same as the survival of the soul.

  • -- Victor Hugo 维克多雨果

国家就像星星一样,有权利被吞噬。一切都很好,只要光明回来,日食不会变成无尽的黑夜。黎明和复活是同义词。光的再现就如同灵魂的生存。

相关名言

As the First World War made painfully clear, when politicians and generals lead nations into war, they almost invariably assume swift victory, and have a remarkably enduring tendency not to foresee problems that, in hindsight, seem obvious.

正如第一次世界大战令人痛苦地表明的那样,当政治家和将军们带领国家进入战争时,他们几乎总是假定会迅速取得胜利,而且有一种非常持久的倾向,即不会预见到事后看来显而易见的问题。

The reports of the eclipse parties not only described the scientific observations in great detail, but also the travels and experiences, and were sometimes marked by a piquancy not common in official documents.

日食各方的报告不仅非常详细地描述了科学观测,而且还描述了旅行和经历,有时还带有官方文件中不常见的辛辣味。

In every particular state of the world, those nations which are strongest tend to prevail over the others; and in certain marked peculiarities the strongest tend to be the best.

在世界上每一个特定的国家,那些最强大的国家往往会战胜其他国家;在某些显著的特性中,最强的往往是最好的。

Before, for me, peace could have been synonymous with boredom.

在此之前,对我来说,和平可能是无聊的同义词。