You take your life in your own hands, and what happens? A terrible thing: no one to blame.

  • -- Erica Jong 艾瑞卡·琼

你把你的生命掌握在自己手中,然后发生了什么?一件可怕的事情:没有人可以责怪。

相关名言

For the purposes of the play, it was perfect to be able to use that and the stresses and strains that there were. At the end of the play, the mother realizes the terrible things she had done.

就戏剧的目的而言,能够运用这些以及其中的压力和张力是完美的。在戏剧的最后,母亲意识到她所做的可怕的事情。

For love would be love of the wrong thing; there is yet faith, But the faith and the love and the hope are all in the waiting.

因为爱会是爱错的东西;信心还在,信心、爱心、盼望,都在等候中。

"Read books. Care about things. Get excited. Try not to be too down on youself. Enjoy the ever present game of knowing."

“读书。关心的事情。感到兴奋。不要对自己太过悲观。享受当下的认知游戏。”

I feel happy and secure when I'm on my bed with a good book... I forget everything which is terrible in our world.

当我躺在床上读一本好书时,我感到快乐和安全……我忘记了世界上所有可怕的事情。