Many art-worlders have an if-you-say-so approach to art: Everyone is so scared of missing out on the next hot artist that it's never clear whether people are liking work because they like it or because other people do. Everyone is keeping up with the Joneses, and there are more Joneses than ever.

  • -- Jerry Saltz 杰瑞·萨特茨

许多艺术世界主义者对艺术都有一种“如果你这么说”的态度:每个人都非常害怕错过下一个热门艺术家,以至于永远不清楚人们喜欢工作是因为他们喜欢它,还是因为其他人喜欢它。每个人都在攀比,而攀比的人比以往任何时候都多。

相关名言

The transition state of manners and language cannot be too often insisted upon: for this affected the process at both ends, giving the artist in fictitious life an uncertain model to copy and unstable materials to work in.

行为方式和语言的过渡状态不能经常被坚持,因为这影响了过程的两端,给艺术家在虚拟的生活中一个不确定的模型复制和不稳定的材料在工作。

This is the artist, then, life's hungry man, the glutton of eternity, beauty's miser, glory's slave.

这就是艺术家,生命的饥饿者,永恒的饕餮者,美丽的守财奴,荣耀的奴隶。

I may be falling in love with you, But i'm too scared to say anything to you.

我可能爱上了你,但我太害怕了,不敢对你说任何话。

I know what i want but i am too scared to go after it.

我知道我想要什么,但我太害怕去追求它。