When we are out of sympathy with the young, then I think our work in this world is over.

  • -- George MacDonald 乔治·麦克唐纳

当我们不再同情年轻人时,我想我们在这个世界上的工作就结束了。

相关名言

So I was at the Actor's Studio, thinking about this, and I happened to glance over to the other side of the stage and I saw the ugliest chair I have ever seen. And I thought, 'Well, I could kill that chair!'

所以我在演员的工作室里,思考着这个问题,我偶然瞥了一眼舞台的另一边,我看到了我所见过的最丑的椅子。我想,‘好吧,我可以把那把椅子给杀了!’

Sometimes I wake up in the middle of the night and wonder how I do these things. I can embarrass myself so badly that I literally get a hot prickle down the back of my neck.

有时候我半夜醒来,想知道我是怎么做这些事情的。我可以让自己很尴尬,我的脖子后面真的有一根热刺。

The reason man does not experience his true cultural self is that until he experiences another self as valid he has little basis for validating his own self.

人之所以没有体验到真正的文化自我,是因为除非他体验到另一个自我是有效的,否则他就没有什么基础来验证自己的自我。

It was a roller coaster. It had a lot of ups and downs. But that's part of the game. You've got to deal with the ups and downs.

那是过山车。它有很多起伏。但这是游戏的一部分。你必须面对起起落落。