When a writer knows home in his heart, his heart must remain subtly apart from it.

  • -- Willie Morris 威利莫里斯

当一个作家心中有了家,他的心就必须与家保持微妙的距离。

相关名言

The interval allowed was only five minutes, at the end of which I resumed the lecture; but so refreshing was the effects of the brief rest and, above all, the admission of pure air, that during the second hour the attention was as completely sustained as during the first.

只允许有五分钟的休息时间,结束时我又继续讲课。但短暂的休息,尤其是吸入新鲜空气的效果是那么令人神清气爽,所以在第二个小时里,注意力和第一个小时一样完全集中起来。

And right now I may just be living inside the heart of the body, and I one day hope to move to the brain.

现在,我可能只是生活在身体的心脏里,我希望有一天能搬到大脑里去。

One lady wrote me and told me how she wants to see me get beat up and near death and that kind of stuff.

一位女士写信给我,告诉我她多么想看到我被殴打,濒临死亡,诸如此类的事情。

I hope you want to stay for a long time because my heart really likes you.

我希望你能在这里多待一段时间,因为我的心真的很喜欢你。