We hear of the wealth of nations, of the powers of production, of the demand and supply of markets, and we forget that these words mean no more, if they mean any thing, then the happiness, and the labor, and the necessities of men.

  • -- Frances Wright 弗朗西丝·莱特

我们听说过国富论、生产能力论、市场供求论,却忘记了这些词不再有任何意义,如果它们有任何意义的话,那么人类的幸福、劳动和必需品也就不再有任何意义了。

相关名言

At times, we forget the magnitude of the havoc we can wreak by off-loading our minds onto super-intelligent machines, that is, until they run away from us, like mad sorcerers' apprentices, and drag us up to the precipice for a look down into the abyss.

有时,我们忘记了将我们的思想卸载到超级智能机器上所能造成的巨大破坏,也就是说,直到它们像疯狂的魔法师学徒一样从我们身边跑开,把我们拖到悬崖边向下看深渊。

There is but one law for all, namely that law which governs all law, the law of our Creator, the law of humanity, justice, equity - the law of nature and of nations.

只有一条适用于所有人的法律,那就是支配所有法律的法律,我们造物主的法律,人类的法律,正义,公平的法律——自然和国家的法律。

Let the world know you as you are, not as you think you should be, because sooner or later, if you are posing, you will forget the pose, and then where are you?

让世界了解真实的你,而不是你认为自己应该成为的样子,因为迟早,如果你在摆姿势,你会忘记这个姿势,然后你在哪里?

The disease of mutual distrust among nations is the bane of modern civilization.

国与国之间互不信任的弊病是现代文明的祸根。

I don't think two people could have been happier than we have been.

我不认为有两个人能比我们更幸福。

The most simple things can bring the most happiness.

最简单的事情也能带来最大的幸福。