Airline travel is hours of boredom interrupted by moments of stark terror.

  • -- Al Boliska 阿尔博利斯卡

乘飞机旅行时,几个小时的无聊被片刻的恐怖所打断。

相关名言

How did it happen that their lips came together? How does it happen that birds sing, that snow melts, that the rose unfolds, that the dawn whitens behind the stark shapes of trees on the quivering summit of the hill? A kiss, and all was said.

他们的嘴唇是怎么合在一起的?鸟儿是怎样歌唱的,雪花是怎样融化的,玫瑰是怎样绽放的,黎明是怎样在颤抖的山顶上树木的轮廓后面变白的?一个吻,一切都结束了。

Freud was a hero. He descended to the Underworld and met there stark terrors. He carried with him his theory as a Medusa's head which turned these terrors to stone

弗洛伊德是个英雄。他下到阴间,在那里遇见了可怕的东西。他把自己的理论当作美杜莎的脑袋,把这些恐怖变成了石头

Some of the families weren't able to make it out because a lot of airlines cancelled flights. Families had to pack up in cars and head westbound and northbound.

由于许多航空公司取消了航班,一些家庭无法赶到现场。家家户户都不得不把车停好,向西和向北行驶。

I had my moments for sure but I wasn't confrontational. And sometimes you get on the court and you'd find yourself very confrontational. It was all a discovery.

我确实有过这样的时刻,但我没有对抗性。有时候你在球场上,你会发现自己很有对抗性。这完全是一个发现。

So it's sheer terror, but then, this is the whole reason that we went so long to Doctor Simons, was to get rid of all these... mixed feelings that we had.

所以这完全是恐惧,但是,这就是我们去找西蒙斯医生这么久的原因,就是为了摆脱这些……我们的感情很复杂。

I can mourn internally, just be quiet about it. I have my moments but I'm not a real, expressive person, especially when it comes to like sadness.

我可以在内心哀悼,只要保持安静。我有我的时刻,但我不是一个真正的,有表现力的人,尤其是当涉及到喜欢悲伤的时候。

A great part of the pleasure of travel lies in the fulfillment of early wishes to escape the family and especially the father.

旅行的一大乐趣在于实现了逃离家庭,尤其是逃离父亲的早期愿望。

I have to work at tunes to get them to come out. Sometimes I'll sit there for four or five hours and get absolutely nothing.

我得调音才能把它们调出来。有时我会在那里坐上四五个小时,什么也得不到。

Anytime I can go fly for a few hours, I go. It's stressful and stress-relieving at the same time.

只要我能飞几个小时,我就去。这是压力和缓解压力的同时。

When we went on the air, I didn't want to be interrupted for an act-one curtain.

当我们开始播音时,我不想因为一场戏的幕布而被打断。

I've got a great ambition to die of exhaustion rather than boredom.

我有一个伟大的抱负,死于疲劳而不是无聊。

My favorite thing is to go where I've never been.

我最喜欢去我从未去过的地方。

I have a fear of being boring.

我害怕无聊。