Young men soon give, and soon forget affronts, Old age is slow in both.

  • -- Joseph Addison 约瑟夫·艾迪生

年轻人易施于人,也易忘于人之辱,两者老来不易。

相关名言

If there's one thing i've learned in life, it's to fight. Fight for what's right. Fight for what you believe in, what's important to you. But most importantly, fight for the once you love, and never forget to tell anyone how much they mean to you while they're still alive.

如果我在生活中学到了一件事,那就是战斗。为正义而战。为你的信仰而战,为对你重要的东西而战。但最重要的是,为你曾经爱过的人而奋斗,永远不要忘记在他们活着的时候告诉他们对你有多重要。

I was trying to convince all these men to try to make a product that they didn't even wear! Or if they did wear them, they were not admitting it! There was the problem right there. No wonder their hosiery was so uncomfortable.

我试图说服所有这些男人尝试做一种他们甚至不穿的产品!或者即使他们真的戴了,他们也不承认!问题就在这里。难怪他们的袜子这么不舒服。

In the time of battle the hammocs, together with their bedding, are all firmly corded, and fixed in the nettings on the quarter-deck, or whereever the men are too much exposed to the view or fire of the enemy.

在战斗中,吊床和被褥都被牢牢地绑在一起,固定在后甲板上的铁丝网上,或者是那些暴露在敌人视野或炮火下的人。

Go, forget me - why should sorrow, O'er that brow a shadow fling? Go, forget me - and tomorrow, brightly smile and sweetly sing. Smile - though I shall not be near thee; Sing - though I shall never hear thee.

去吧,忘掉我吧——为什么悲伤要在你额上投下阴影?走吧,忘记我——明天,灿烂的微笑和甜美的歌唱。微笑吧——虽然我不能靠近你;唱吧——尽管我将永远听不见你。

There is nothing that people bear more impatiently, or forgive less, than contempt: and an injury is much sooner forgotten than an insult.

没有什么比轻蔑更让人不耐烦,更让人难以原谅的了。

The injury that we do to a man must be such that we need not fear his vengeance.

我们对一个人所造成的伤害必须是这样的,我们不必害怕他的报复。