Men speak of natural rights, but I challenge any one to show where in nature any rights existed or were recognized until there was established for their declaration and protection a duly promulgated body of corresponding laws.

  • -- Calvin Coolidge 卡尔文·柯立芝

人们谈到自然权利,但我要求任何人指出,在为他们的宣言和保护建立一个适当颁布的相应法律机构之前,在自然界中是否存在或承认任何权利。

相关名言

If all mankind were to disappear, the world would regenerate back to the rich state of equilibrium that existed ten thousand years ago. If insects were to vanish, the environment would collapse into chaos.

如果所有人类都消失了,世界将重新恢复一万年前存在的丰富的平衡状态。如果昆虫消失了,环境就会陷入混乱。

I wanted to work; it's not right for a princess of the royal house to be commercial, so Andrew and I decided to make the divorce official so I could go off and get a job.

我想工作;皇室的公主不应该是商业化的,所以安德鲁和我决定离婚,这样我就可以出去找份工作了。

All mankind is divided into three classes: those that are immovable, those that are movable, and those that move.

人类可以分为三类:一类是不能移动的,一类是可以移动的,一类是可以移动的。

Whatever story you want to tell, tell it at the right size.

不管你想讲什么故事,都要讲得恰到好处。