You let all of their words creep in and they tear you to pieces.

  • -- Unknown 佚名

你让他们所有的话都溜进来,他们把你撕成碎片。

相关名言

There's a really nice moment in the life of a piece of writing where the writer starts to get a feeling of it outgrowing him - or he starts to see it having a life of its own that doesn't have anything to do with his ego or his desire to 'be a good writer.'

有一个很好的时刻的作品,作者的生活开始变得的感觉:他——或者他开始看到它有它自己的生命与他没有任何关系的自我或他想成为一个好作家。

Every time a student walks past a really urgent, expressive piece of architecture that belongs to his college, it can help reassure him that he does have that mind, does have that soul.

每当一个学生经过一幢属于他的学院的非常紧急、富有表现力的建筑时,它都能帮助他确信,他确实有那样的头脑,有那样的灵魂。

And by the same token, I appreciate math, because I can't do math. If I have to read a map or figure out the tip on a restaurant bill, I might start to tear up a little bit.

出于同样的原因,我欣赏数学,因为我不会做数学。如果我要看地图或算出餐馆账单上的小费,我可能会开始流泪。

In my lifetime, as a younger man, you were assumed to be an honest person. Your word was your bond, and a handshake was as good as a contract in business.

在我年轻的时候,你被认为是一个诚实的人。你的话就是你的纽带,握手就像商业合同一样有效。

Throw me the keys so I can put some miles between us. Tear off that rear view mirror, there's nothing left to see here.

把钥匙扔给我,这样我就能把我们隔开几英里。把后视镜撕掉,这里什么也看不见了。

There is one word I can’t stand and it’s ASAP and that’s not even a word.

有一个词是我无法忍受的,那就是尽快,但那甚至不是一个词。