I think today's music absolutely stinks. I really do mean that.

  • -- Frankie Avalon 弗兰基·阿瓦隆

我觉得今天的音乐糟透了。我是认真的。

相关名言

I consider myself more of a loner now and I think when you get older, especially in this game, and just talking with other players who have come and gone, I see what they were saying when I was a young guy in the locker room.

我认为我现在更孤独了,我想当你长大了,尤其是在这场比赛中,和其他来来去去的球员交谈时,我明白我年轻时在更衣室里他们在说些什么。

I wondered how people would take me being a country music singer. I thought about deviating from that and singing other things. But... it doesn't really make sense for me to try to be something that I'm not.

我想知道人们会如何看待我成为一名乡村音乐歌手。我想过要偏离这一点,唱点别的。但是…对我来说,试图成为我不是的人是没有意义的。

Sometimes interviews are fun and good conversations, but stuff like photo shoots and appearances at places where you have to meet a lot of people - I was never really made for this kind of stuff.

有时候面试很有趣,谈话也很愉快,但是像拍照和在必须要见很多人的地方露面这样的事情,我从来就不适合做。

I kiss the soil as if I placed a kiss on the hands of a mother, for the homeland is our earthly mother. I consider it my duty to be with my compatriots in this sublime and difficult moment.

我吻着大地,仿佛我把一吻放在了母亲的手上,因为祖国是我们尘世的母亲。我认为在这一崇高和困难的时刻与我的同胞在一起是我的责任。

Everything a writer learns about the art or craft of fiction takes just a little away from his need or desire to write at all. In the end he knows all the tricks and has nothing to say.

一个作家对小说艺术或工艺的了解,只会使他对写作的需要或欲望减少一点点。最后他知道了所有的诀窍,却无话可说。

I think when you're in a relationship where you really care for the other person, when they achieve their dreams it's better than when you do yourself.

我认为当你在一段关系中,你真的很在乎对方,当他们实现他们的梦想时,这比你做自己的时候要好。

Experience demands that man is the only animal which devours his own kind, for I can apply no milder term to the general prey of the rich on the poor.

经验要求人是唯一一种吞噬同类的动物,因为我无法用更温和的词来形容富人对穷人的普遍掠夺。

Sometimes we used to eat once a day... chicken backs. You could buy four chicken backs for a quarter.

有时我们一天吃一次……鸡的身上。你可以花一个季度买四个鸡背。

I'm more akin to football than I think anything else because that's what I played in high school.

我比我认为的任何事情都更接近足球,因为那是我在高中踢的。

There was never an age in which useless knowledge was more important than our own.

从来没有一个时代,无用的知识比我们自己的知识更重要。

I was going out for absolutely everything that was in Backstage.

我是为了后台的一切而出去的。

Talent is helpful in writing, but guts are absolutely essential.

在写作中天赋是有帮助的,但勇气是绝对必要的。

Our civic society is really all we have by way of nationhood.

我们的公民社会就是我们国家的全部。

I just want to go back to the days where we'd talk for hours.

我只是想回到我们会聊上几个小时的日子。

My boyfriend thinks I lost my true calling to be a librarian.

我男朋友认为我失去了当图书管理员的真正使命。

Who hears music feels his solitude peopled at once.

听到音乐的人立刻感到孤独。