But it will be said that the husband provides for the wife, or in other words, he feeds, clothes and shelters her! I wish I had the power to make every one before me fully realize the degradation contained in that idea.

  • -- Ernestine Rose 厄内斯汀·罗斯

但是有人会说,丈夫供养妻子,换句话说,他喂养她,给她衣服,给她住所!我希望我有能力使我面前的每一个人充分认识到这种思想所包含的堕落。

相关名言

Again, I shall be told that the law presumes the husband to be kind, affectionate, and ready to provide for and protect his wife. But what right, I ask, has the law to presume at all on the subject?

再一次,我将被告知,法律假定丈夫是善良的,深情的,并准备提供和保护他的妻子。但是,我问,法律有什么权利在这个问题上假定呢?

Towards my husband, I often fail to show interest in his affairs and amusements, not rousing myself to respond when I'm tired or concerned with other things, forgetting he is very patient with me.

对于我的丈夫,我经常对他的事情和娱乐不感兴趣,当我累了或关心其他事情时,我也不去回应,忘记了他对我很有耐心。