How does one know if she has forgiven? You tend to feel sorrow over the circumstance instead of rage, you tend to feel sorry for the person rather than angry with him. You tend to have nothing left to say about it all.

  • -- Clarissa Pinkola Estes 克拉丽莎·平科洛·埃斯蒂斯

一个人怎么知道她是否已经原谅了呢?你倾向于为环境感到悲伤而不是愤怒,你倾向于为那个人感到难过而不是生他的气。对于这一切,你往往无话可说。

相关名言

presence ... reminds us of the important facts, lest they be forgotten - - the virtues of faith and the absolute need for forgiveness of one's enemies.

存在……提醒我们重要的事实,以免被遗忘——信仰的美德和宽恕敌人的绝对需要。

Above all things, I must not get angry. If I do get angry I knock all the teeth out of the mouth of the poor wretch who has angered me.

最重要的是,我不能生气。我若发怒,就把那惹我发怒的可怜人的一切牙齿,从他口中打掉。

I never saw a wild thing sorry for itself. A small bird will drop frozen dead from a bough without ever having felt sorry for itself.

我从未见过野生动物自怨自艾。一只小鸟会从树枝上冻死,而不会为自己感到难过。

It is only when the mind is free from the old that it meets everything anew, and in that there is joy.

只有当思想从旧的束缚中解放出来,它才会重新遇到一切,在那里才会有快乐。

We will never be authentically angry or authentically fair while we are trying to be both at once.

当我们试图同时做到愤怒和公正时,我们永远不会真正地愤怒或公正。

I feel sorry for anyone who is in a place where he feels strange and stupid.

我为那些身处一个让他感到奇怪和愚蠢的地方的人感到难过。