Absence sharpens love, presence strengthens it.

  • -- Benjamin Franklin 本杰明富兰克林

离别使爱情尖锐,离别使爱情坚定。

相关名言

Friendship can only exist between persons with similar interests and points of view. Man and woman by the conventions of society are born with different interests and different points of view.

友谊只能存在于有着相似兴趣和观点的人之间。男人和女人由社会习俗而生,有着不同的兴趣和不同的观点。

People think responsibility is hard to bear. It's not. I think that sometimes it is the absence of responsibility that is harder to bear. You have a great feeling of impotence.

人们认为责任很难承担。它不是。我认为有时候是缺乏责任感更让人难以忍受。你有一种强烈的无力感。

Absence diminishes minor passions and inflames great ones, as the wind douses a candle and fans a fire.

离别会减少人的一些小感情,却能煽起大火,就像风吹灭蜡烛,煽旺篝火一样。

You are exactly where you should be. You are doing exactly what you should be doing.

你就在你应该在的地方。你正在做你应该做的事。

In the absence of love, there is nothing worth fighting for.

没有爱,就没有什么值得为之奋斗的。