Why has not anyone seen that fossils alone gave birth to a theory about the formation of the earth, that without them, no one would have ever dreamed that there were successive epochs in the formation of the globe.

  • -- Georges Cuvier 乔治·居维叶

为什么没有人看到化石本身就产生了一种关于地球形成的理论呢?如果没有化石,没有人会想到地球的形成会有连续的时代。

相关名言

There are very few human beings who receive the truth, complete and staggering, by instant illumination. Most of them acquire it fragment by fragment, on a small scale, by successive developments, cellularly, like a laborious mosaic.

很少有人能从瞬间的光照中获得完整而惊人的真理。他们中的大多数人都是通过细胞的连续发展,在小范围内,一个片段一个片段地获得它,就像一个费力的马赛克。

Because after my first year I had a lot of success, took everybody by storm, came back the next year thought it was easy and didn't have near the season I had the previous year. It was kind of a wake-up call. And so, life goes on.

因为在第一年我取得了很大的成功,让所有人都为之震惊,第二年我回来的时候觉得这很容易,没有像前一年那样接近赛季。这是一个警钟。生活就这样继续着。

In just the same way the thousands of successive positions of a runner are contracted into one sole symbolic attitude, which our eye perceives, which art reproduces, and which becomes for everyone the image of a man who runs.

就像一个跑步者的成千上万个连续的姿势被压缩成一个唯一的象征性姿态,我们的眼睛可以感知到,艺术可以复制,对每个人来说,这就变成了一个跑步者的形象。

The metropolis reveals itself as one of those great historical formations in which opposing streams which enclose life unfold, as well as join one another with equal right.

大都市展现了自己作为一个伟大的历史形成,在其中对立的溪流包围着生活展开,并以平等的权利连接在一起。

The sweetest noise on earth, a woman's tongue; A string which hath no discord.

世上最甜美的声音,女人的舌头;一根没有不和的弦。

The service we render others is the rent we pay for our room on earth.

我们为别人提供的服务是我们为自己在地球上的房间支付的租金。

When the hunt is not successful, go find snails.

如果找不到蜗牛,就去找蜗牛。