Marriage is an institution fits in perfect harmony with the laws of nature; whereas systems of slavery and segregation were designed to brutally oppress people and thereby violated the laws of nature.

  • -- Jack Kingston 金斯顿

婚姻是一种与自然法则完美和谐的制度;而奴隶制和种族隔离制度的目的是残酷地压迫人民,从而违反自然法则。

相关名言

On the speech day, the production designer, who has a lot of say in things, and sometimes I didn't agree with him but I had to do what I was told, wanted the speech day to be all in neutral colours for the women, which was a good thing.

在演讲日那天,制作设计师,他在很多事情上都有发言权,有时我不同意他的观点,但我必须按照他说的去做,他想让演讲日对女性来说都是中性的颜色,这是一件好事。

The very idea of marriage is basic to recognition as equals in our society; any status short of that is inferior, unjust, and unconstitutional.

在我们的社会中,婚姻观念是平等的基础;任何低于这一标准的地位都是低下的、不公平的、违宪的。

I love the opportunity to wear something really special and go to a wonderful event at some great cultural institution.

我喜欢有机会穿一些特别的衣服,去一些伟大的文化机构参加一个精彩的活动。

Any intelligent woman who reads the marriage contract, and then goes into it, deserves all the consequences.

任何一个聪明的女人,只要读了婚姻契约,然后付诸行动,她就应该承担所有的后果。

Happiness is not an accident. Nor is it something you wish for. Happiness is something you design.

幸福不是偶然的。也不是你所希望的。幸福是你自己设计的。

The hospitality of the wigwam is only limited by the institution of war.

棚屋的好客只受到战争制度的限制。