I did take my camera along, as I felt there wouldn't be enough time to draw the things I wanted to do. I did some drawing and did a lot of photography but I was not part of Stryker's outfit at all.

  • -- Ben Shahn 本·沙恩

我确实带着相机,因为我觉得没有足够的时间来画我想画的东西。我画了一些画,拍了很多照片,但我根本不属于斯特赖克的服装。

相关名言

When you grow up on camera and in the public eye, you feel you have to put forth this image. I just took that to the extreme and there was a lot of pressure on me.

当你在镜头前、在公众视野中长大时,你觉得你必须把这张照片拍出来。我把它发挥到了极致,我承受了很大的压力。

When I talk to the camera, mate, it's not like I'm talking to the camera, I'm talking to you because I want to whip you around and plunk you right there with me.

当我对着镜头说话的时候,伙计,我不是在对着镜头说话,我是在对着你说话,因为我想把你甩来甩去,让你和我在一起。

Driving race cars was an avenue for me to learn how to build my own car, and that was my ambition all along.

驾驶赛车是我学习如何制造自己的汽车的途径,这一直是我的抱负。

I have not thought too much about the psychology or life of the character Jonas in some time.

我已经有一段时间没有过多考虑乔纳斯这个角色的心理或生活了。

I live halfway between reality and theater at all times. And I was born this way.

我一直生活在现实和戏剧之间。我生来如此。