If I make a speech, I need a translator. But music does not need a translation. People understand me through the sound. That I think is very important. This is just one planet, like one family.

  • -- Mstislav Rostropovich 罗斯托波维奇

如果我演讲,我需要一个翻译。但是音乐不需要翻译。人们通过声音了解我。我认为这是非常重要的。这只是一个星球,就像一个家庭。

相关名言

The Japanese version comes with a translation, but that's different from the lyrics, so people could look things up and find a translation of their own if they're interested.

日语版有翻译,但这与歌词不同,所以如果人们感兴趣的话,可以查一下资料,找到自己的翻译。

Perhaps two million years ago the creatures of a planet in some remote galaxy faced a musical crisis similar to that which we earthly composers face today.

也许两百万年以前,某个遥远星系的某个星球上的生物面临着一场音乐危机,就像我们地球上的作曲家今天所面临的一样。

By reason of weird translation, many such sets of instructions read like poems anyhow.

由于翻译的怪异,许多这样的指示读起来就像诗一样。

I am a dreamer. Seriously, I'm living on another planet.

我是一个梦想家。说真的,我住在另一个星球上。