I mean it allowed me to do that which was fantastic because we really get to see the character mature and deal with some things that are, that I think as an audience member, really pull us in.

  • -- Brandon Routh 布兰登·劳斯

我的意思是,它让我做了那件很棒的事,因为我们真的看到了角色的成熟,处理了一些事情,我认为作为一个观众,真的吸引了我们。

相关名言

You know, we have to take these characters - who, granted, have their separate personalities but, on a lot of levels, are pretty two-dimensional - and make them into people with flaws, with insecurities.

你知道,我们必须把这些角色——当然,他们有各自独立的个性,但在很多层面上,都是相当二维的——塑造成有缺陷、有不安全感的人。

I've gone very far, far away, but my character keeps me close to home.

我已经走了很远很远,但我的性格让我离家很近。

How could you deal with a creature as devious as woman.

你怎么能对付象女人这样狡猾的女人呢?

I always took a great deal of pride in being original.

我总是为自己的原创感到非常自豪。