No; we have been as usual asking the wrong question. It does not matter a hoot what the mockingbird on the chimney is singing. The real and proper question is: Why is it beautiful?

  • -- Bertrand Russell 罗素

没有;我们像往常一样问错了问题。烟囱上的知更鸟在唱什么并不重要。真正而恰当的问题是:为什么它是美丽的?

相关名言

I don't know if you ever say to yourself that you want to be an actress. It eventually becomes a social function - you are an actress and you make a living out of it, but at the beginning it's more a matter of how to survive, or how to exist in a certain way.

我不知道你是否曾经对自己说过你想成为一名演员。它最终成为一种社会功能——你是一名演员,并以此为生,但一开始更多的是如何生存,或如何以某种方式生存。

In sixth grade, my basketball team made it to the league championships. In double overtime, with three seconds left, I rebounded the ball and passed it - to the wrong team! They scored at the buzzer and we lost the game. To this day, I still have nightmares!

六年级时,我的篮球队获得了联赛冠军。在加时赛还剩三秒的时候,我把球反弹回来,传给了错误的球队!他们在终场哨进球,我们输了比赛。直到今天,我仍然做噩梦!

Sitting by the chimney corner as we grow old, the commonest things around us take on live meanings and hint at the difference between these driving times and the calm, slow moving days when we were young.

随着年龄的增长,我们坐在烟囱的角落里,周围最普通的事物都有了鲜活的意义,并暗示着这些驾车的时代与我们年轻时平静、缓慢移动的日子之间的不同。

When a singer truly feels and experiences what the music is all about, the words will automatically ring true.

当一个歌手真正感受和体验到音乐的真谛时,歌词就会自动变得真实。

When everything is coming your way, you're probably in the wrong lane.

当一切都朝着你的方向来的时候,你可能走错路了。

No matter how long you've been at it, you always start from scratch.

不管你做了多久,你总是从头开始。

In opera, there is always too much singing.

在歌剧中,总是有太多的歌唱。