But while human liberty has engaged the attention of the enlightened, and enlisted the feelings of the generous of all civilized nations, may we not enquire if this liberty has been rightly understood?

  • -- Frances Wright 弗朗西丝·莱特

但是,当人类的自由引起了开明人士的注意,并得到了所有文明国家慷慨大方的感情时,我们难道不能问问这种自由是否得到了正确的理解吗?

相关名言

Legislation that would withhold funding for the United Nations is fundamentally flawed in concept and practice, sets us back, is self-defeating, and doesn't work.

阻止为联合国提供资金的立法在概念和实践上存在根本性缺陷,使我们倒退,弄巧成拙,而且不起作用。

Those who want to row on the ocean of human knowledge do not get far, and the storm drives those out of their course who set sail.

那些想在人类知识的海洋上划船的人不会走得太远,而风暴会把那些起航的人赶出他们的航线。

I cannot stand public attention, I just can't. Of course, if I may I might write something instead.

我受不了公众的关注,我就是受不了。当然,如果可以的话,我可以写点东西来代替。

The purpose of anthropology is to make the world safe for human differences.

人类学的目的是为人类的差异创造一个安全的世界。

Women get the attention when we get into the men's arena, and that's sad.

当我们进入男子赛场时,女性会引起注意,这很可悲。

Commerce with all nations, alliance with none, should be our motto.

与所有国家通商,不与任何国家结盟,应该是我们的座右铭。