No one has yet realized the wealth of sympathy, the kindness and generosity hidden in the soul of a child. The effort of every true education should be to unlock that treasure.

  • -- Emma Goldman 埃玛·戈尔德曼

至今还没有人意识到,一个孩子的灵魂中隐藏着丰富的同情、善良和慷慨。每一个真正的教育都应该努力去发掘这种宝藏。

相关名言

There came a moment in my life when I realized that I had stepped into another part of my life. I used to walk into a room full of people and think, do they like me? And one day I walk in and I thought, do I like them?

在我生命中的某个时刻,我意识到我已经进入了生命的另一个部分。我曾经走进一个满是人的房间,想,他们喜欢我吗?有一天我走进去想,我喜欢他们吗?

The way you get meaning into your life is to devote yourself to loving others, devote yourself to your community around you, and devote yourself to creating something that gives you purpose and meaning.

让你的生活有意义的方法是全身心地去爱别人,全身心地投入到你周围的社区,全身心地去创造一些能给你目标和意义的东西。

Eulogy. Praise of a person who has either the advantages of wealth and power, or the consideration to be dead.

悼词。对一个人的赞扬,这个人要么拥有财富和权力的优势,要么认为自己已经死了。

Free imagination is the inestimable prerogative of youth and it must be cherished and guarded as a treasure.

自由想象是年轻人不可估量的特权,必须把它当作珍宝加以珍惜和保护。

And it was then that I realized wow, I'm able to write lyrics and sing and stuff like that.

就在那时,我意识到,哇,我能写歌词和唱歌之类的。

Real generosity towards the future lies in giving all to the present.

对未来真正的慷慨在于把一切都献给现在。

I grew up in an era where an orchestra was like a treasure chest.

我成长在一个管弦乐队就像一个宝箱的时代。

In wealth, many friends; in poverty, not even relatives.

财富多,朋友多;在贫困中,甚至没有亲戚。