There are few circumstances which so strongly distinguish the philosopher, as the calmness with which he can reply to criticisms he may think undeservedly severe.

  • -- Charles Babbage 巴贝奇

很少有比冷静地回答他认为不应该严厉的批评更能使哲学家与众不同的了。

相关名言

He who has faith has... an inward reservoir of courage, hope, confidence, calmness, and assuring trust that all will come out well - even though to the world it may appear to come out most badly.

有信仰的人就有……一种内在的勇气、希望、自信、冷静和自信的储藏库,相信一切都会好起来——即使对世界来说,结果可能是最糟糕的。

This is really high on the priority list of tribal concerns. This is a cash cow in many circumstances, and tribes are concerned about protection of tribal assets.

这是部落优先考虑的问题。在许多情况下,这是一棵摇钱树,部落关心的是部落资产的保护。

We should be inspired by people... who show that human beings can be kind, brave, generous, beautiful, strong-even in the most difficult circumstances.

我们应该受到人们的启发……他们展示了人类可以善良、勇敢、慷慨、美丽、坚强——即使在最困难的情况下。

On the other hand, I still approach each book with the same basic plan in mind - to put some people under severe stress and see how they hold up.

另一方面,我仍然用同样的基本计划来对待每一本书——让一些人承受巨大的压力,看看他们是如何坚持下去的。

What every genuine philosopher (every genuine man, in fact) craves most is praise although the philosophers generally call it recognition!

每一个真正的哲学家(事实上,每一个真正的人)最渴望的是赞美,尽管哲学家们通常称之为认可!

I might look successful and happy being in front of you today, but I once suffered from severe depression and was in total despair.

今天在你们面前,我可能看起来很成功,很快乐,但我曾经患有严重的抑郁症,完全绝望。

The scenic ideals that surround even our national parks are carriers of a nostalgia for heavenly bliss and eternal calmness.

甚至环绕在我们国家公园周围的风景理想,都承载着对天堂般的幸福和永恒的宁静的怀念。

What the devil is the point of surviving, going on living, when it's a drag? But you see, that's what people do.

活下去到底有什么意义,活下去又有什么意义?但你看,人们就是这么做的。