I was the kind of kid whose parents would drop him off at the local town library on their way to work, and I'd go and work my way through the children's area.

  • -- Neil Gaiman 尼尔·盖曼

我是那种孩子,他的父母会在他去上班的路上把他送到当地的城镇图书馆,我也会去儿童区工作。

相关名言

Before my grandpa built his own church, we went to the neighboring town, and it was a white community. You know, up north, mostly middle European people and Indians, Chippewa Indians. We were welcome to that church, but once we got in, they didn't know what to do with us.

在我爷爷建他自己的教堂之前,我们去了邻近的城镇,那是一个白人社区。你知道,在北部,大部分是欧洲中部的人和印第安人,奇皮瓦印第安人。我们被欢迎去那个教堂,但是一旦我们进去,他们不知道该拿我们怎么办。

I grew up in a very racially integrated place called Pottstown. It was an agricultural / industrial town which has since become a suburb of Philadelphia. I grew up basically in a black neighborhood.

我在一个种族融合非常严重的地方长大,这个地方叫波特镇。它是一个农业/工业城镇,后来成为费城的郊区。我基本上是在一个黑人社区长大的。

Just stop for a minute and you'll realize you're happy just being. I think it's the pursuit that screws up happiness. If we drop the pursuit, it's right here.

只要停下来一分钟,你就会意识到你很快乐。我认为是追求毁了幸福。如果我们放弃追捕,就在这里。

By all means let's be open-minded, but not so open-minded that our brains drop out.

无论如何,让我们保持开放的心态,但不要开放到让我们的大脑掉下来。