I was a young boy when I met the Surrealists and the Dadaists. I admired them, and that is what they taught me: to admire. Admiration is very important. People who are unable to admire others lose an important part of their soul. My soul developed from a very early age through encounters with admired people.

  • -- Stephane Hessel 埃塞尔

当我遇到超现实主义者和达达主义者时,我还是个小男孩。我钦佩他们,这就是他们教给我的:要钦佩。赞赏是非常重要的。不能欣赏别人的人失去了灵魂的重要部分。我的灵魂在很小的时候就通过与受人尊敬的人的接触而发展起来。

相关名言

Many people when they fall in love look for a little haven of refuge from the world, where they can be sure of being admired when they are not admirable, and praised when they are not praiseworthy.

许多人恋爱时,总想找一个小小的避难所,远离尘世。在那里,当他们不值得称赞的时候,肯定会受到别人的钦佩;当他们不值得称赞的时候,肯定会受到别人的赞扬。

A desire to be observed, considered, esteemed, praised, beloved, and admired by his fellows is one of the earliest as well as the keenest dispositions discovered in the heart of man.

渴望被他的同伴们观察、考虑、尊重、赞扬、喜爱和钦佩,这是人类心灵中发现的最早也是最敏锐的性情之一。