It may not be proper for me, perhaps, to let my feelings carry me further am therefore resigned to stop here, if sir, you think my particular reasons following too free, or will give offense to the House, which I would be sorry to be thought capable of intending.

  • -- Christopher Gadsden 克里斯托弗·加兹登

因此,我只好讲到这里来,如果先生,你认为我的理由太随便了,或者会冒犯到府上的话,我很抱歉,如果人家认为我有这个打算的话。

相关名言

I never thought I'd spend all my life with Gary. I suppose I was quite cynical about marriage. But with Jude, I knew right from the beginning: there was an electricity I'd never felt before. It was so easy, we talked for hours. It was a relief, really.

我从没想过我会和加里共度一生。我想我对婚姻相当愤世嫉俗。但是和裘德在一起,我从一开始就知道:我从来没有感觉到过一种电流。很简单,我们聊了好几个小时。这真的是一种解脱。

On the day I was born, or possibly on one of the following days, my father went on a walk in the forested hills and thought of a name for me. His first son was called Daniel, and Samuel in memory of one of his forefathers.

在我出生的那天,或者可能在接下来的某一天,我父亲在森林覆盖的山丘上散步,为我想了一个名字。他的大儿子名叫但以理,撒母耳是为了纪念他的一个祖先。

Our thoughts are unseen hands shaping the people we meet. Whatever we truly think them to be, that's what they'll become for us.

我们的思想是看不见的手,塑造着我们遇见的人。不管我们真正认为他们是什么,他们对我们来说就是这样。

Sleeping is hard when your mind is full of thinking  someone you are missing a lot.

当你满脑子都是想念一个人的时候,睡觉是很困难的。

Kinsey would identify himself with Galileo in moments of feelings of persecution.

在受到迫害的时候,金赛会认同伽利略。