I encountered among my comrades the most varied human traits, from frankness to reserve, from goodness, uprightness and kindness, to brutality and baseness.

  • -- Georg Brandes 布兰德斯

在我的同志们中间,我遇到了各种各样的人的性格,从坦率到含蓄,从善良、正直和善良,到残暴和卑鄙。

相关名言

A man, to be greatly good, must imagine intensely and comprehensively; he must put himself in the place of another and of many others; the pains and pleasures of his species must become his own.

一个人要想成为伟大的好人,就必须有强烈而全面的想象;他必须把自己放在别人和许多其他人的位置上;人类的痛苦和快乐必须成为人类自己的。

My atheism, like that of Spinoza, is true piety towards the universe and denies only gods fashioned by men in their own image, to be servants of their human interests.

我的无神论,就像斯宾诺莎的无神论一样,是对宇宙真正的虔诚,只否认人类按照自己的形象塑造的神,是人类利益的仆人。

For the myth is the foundation of life; it is the timeless schema, the pious formula into which life flows when it reproduces its traits out of the unconscious.

因为神话是生命的基础;这是一种永恒的模式,一种虔诚的公式,当生命从无意识中复制出自己的特性时,它就会流入其中。

Judging from the main portions of the history of the world, so far, justice is always in jeopardy.

从世界历史的主要部分来看,到目前为止,正义总是处于危险之中。

I'm terribly human.

我非常人。