I've been in things that have impressed people and they've come up to congratulate you but in a kind of, you-must-think-you're-really-special way.

  • -- Elizabeth McGovern 伊丽莎白·麦戈文

我做过一些让人印象深刻的事情,他们会来祝贺你,但是以一种你必须认为你真的很特别的方式。

相关名言

I tend to discourage people from calling me 'Sir Ian,' because I don't like being separated out from the rest of the population. Of course, it can be useful if you're writing an official letter, like trying to get a visa or something passed through Parliament. They're impressed by these things.

我不鼓励别人叫我“伊恩爵士”,因为我不喜欢和其他人分开。当然,如果你正在写一封正式的信件,比如申请签证或议会通过的什么东西,这是很有用的。他们对这些东西印象深刻。

The whole notion of journalism being an institution whose fundamental purpose is to educate and inform and even, one might say, elevate, has altered under commercial pressure, perhaps, into a different kind of purpose, which is to divert and distract and entertain.

新闻机构的根本目的是教育和提供信息,甚至有人可能会说,是提高新闻水平。但在商业压力下,新闻机构的整个理念或许已经转变为另一种目的,那就是转移人们的注意力和娱乐。

But music can save your life sometimes. It probably saved me from working in a bank or something. That's a kind of salvation right there.

但是有时候音乐可以拯救你的生命。这可能让我免于在银行之类的地方工作。这是一种救赎。

We come in many different shapes and sizes, and we need to support each other and our differences. Our beauty is in our differences.

我们有许多不同的形状和大小,我们需要相互支持,我们的差异。我们的美丽在于我们的不同。

I have dined with kings, I've been offered wings. And I've never been too impressed.

我曾与国王共进晚餐,我曾被赐予翅膀。我从来没有被打动过。

The time will come when it will disgust you to look in the mirror.

总有一天,照镜子会让你感到厌恶。