Well, ever since I was little, I knew that singing was what I wanted to do, and then I got into, you know, doing drama club and community theater.

  • -- Jordin Sparks 约丁火花

嗯,从我很小的时候,我就知道唱歌是我想做的,然后我进入了,你知道,戏剧俱乐部和社区剧院。

相关名言

Today we stand on a bridge leading from the territorial state to the world community. Politically, we are still governed by the concept of the territorial state; economically and technically, we live under the auspices of worldwide communications and worldwide markets.

今天,我们站在从领土国家通往国际社会的桥梁上。在政治上,我们仍然受到领土国家概念的支配;在经济和技术上,我们生活在全球通讯和全球市场的支持下。

The last day of shooting, there were tears. It was this family that's grown together over the years. Many of us have worked on it since the beginning, so there's a sadness when we all go our separate ways.

拍摄的最后一天,有眼泪。这是一个共同成长多年的家庭。我们很多人从一开始就在做这件事,所以当我们各走各的路时,会有一种悲伤。

Community is that place where the person you least want to live with always lives. And when that person moves away, someone else arises to take his or her place.

社区是你最不想与之生活在一起的人永远生活的地方。 当那个人离开时,另一个人就会出现代替他或她的位置。

I made a conscious decision back then that I would rather be the best actress who ever lived than the most famous one.

那时候我做了一个有意识的决定,我宁愿成为有史以来最好的女演员,也不愿成为最著名的女演员。

I got pigeonholed a bit. When I wanted to be an actress, I never wanted to be the kind of actress I became.

我有点被束之高阁了。当我想成为一名演员的时候,我从来没有想过成为我所成为的那种演员。

Nobody, from that standpoint, is any luckier than I am or will ever be any luckier than I am. It's great.

从这个角度来看,没有人比我更幸运,也不会比我更幸运。太棒了。

Though, since the first record, I've dramatically changed my expectations for our records.

不过,自从第一张唱片问世以来,我对我们唱片的期望发生了巨大的变化。

They wanted to start recording rock 'n roll, and thought I had the right voice.

他们想开始录制摇滚乐,认为我的声音是对的。