No one will ever shine in conversation, who thinks of saying fine things: to please, one must say many things indifferent, and many very bad.

  • -- Francis Lockier 洛基尔

在谈话中,凡是想说好听的话的人,是不会有出彩的。要使人高兴,就得说许多无关紧要的话,说许多极坏的话。

相关名言

There's this inherent screenplay structure that everyone seems to be stuck on, this three-act thing. It doesn't really interest me. To me, it's kind of like saying, 'Well, when you do a painting, you always need to have sky here, the person here and the ground here.' Well, you don't.

有一个固有的剧本结构,似乎每个人都被困在这个三幕的东西。我真的不感兴趣。对我来说,这就像在说,‘嗯,当你画画的时候,你总是需要这里有天空,这里有人和地面。“嗯,你不知道。

It started as a conversation, a couple of guys over at the house. It started as a conversation, but then it got kind of heated, and we called everybody over and we had a meeting about it.

开始是一段对话,几个人在房子里。刚开始只是一场对话,后来变得有点激烈,我们把每个人都叫了过来,开了个会。

There are a million things I can think of that I would I want to do. Reporting like you, would be one. A talk show host maybe, also. I want to do a lot.

我能想到很多我想做的事情。像你这样的记者就是其中之一。脱口秀主持人也可以。我想做很多。

Talking to my wife, we stare at each other, saying, 'How is this happening? Why is this happening? Why now?' It's nothing I ever aspired to.

在和妻子谈话时,我们互相盯着对方说,‘这是怎么回事?为什么会这样?为什么是现在?“这不是我所渴望的。

The simple things are also the most extraordinary things, and only the wise can see them.

简单的事情也是最非凡的事情,只有智者才能看到它们。

A good laugh makes any interview, or any conversation, so much better.

开怀大笑能让任何面试或谈话变得更好。