I know of no greater work for humanity than in the cause of peace, which can only be achieved by the earnest efforts of nations and peoples.

  • -- Frank B. Kellogg 弗兰克·B·凯洛格

据我所知,人类最伟大的工作莫过于和平事业,而和平事业只有通过各国和各国人民的认真努力才能实现。

相关名言

Extension work is not exhortation. Nor is it exploitation of the people, or advertising of an institution, or publicity work for securing students. It is a plain, earnest, and continuous effort to meet the needs of the people on their own farms and in the localities.

推广工作不是劝勉。也不是为了剥削人民,不是为了宣传某所大学,不是为了保护学生。这是为了满足本地区和本地区人民的需要而作出的朴素、认真和不断的努力。

But while human liberty has engaged the attention of the enlightened, and enlisted the feelings of the generous of all civilized nations, may we not enquire if this liberty has been rightly understood?

但是,当人类的自由引起了开明人士的注意,并得到了所有文明国家慷慨大方的感情时,我们难道不能问问这种自由是否得到了正确的理解吗?

Humanity is the keystone that holds nations and men together. When that collapses, the whole structure crumbles. This is as true of baseball teams as any other pursuit in life.

人性是维系国家和人类团结的基石。当它倒塌时,整个结构就会倒塌。这对棒球队来说就像生活中的其他追求一样真实。

I am in earnest - I will not equivocate - I will not excuse - I will not retreat a single inch - and I will be heard!

我是认真的——我不会含糊其辞——我不会原谅——我不会后退一寸一寸——我要让人听见!