I think that if people are instructed about anything, it should be about the nature of cruelty. And about why people behave so cruelly to each other. And what kind of satisfactions they derive from it. And why there is always a cost, and a price to be paid.

  • -- Richard Russo 理查德·罗素

我认为,如果人们被教导什么,那应该是关于残忍的本质。以及为什么人们对彼此如此残忍。以及他们从中获得的满足感。为什么总有代价,总要付出代价。

相关名言

Works of art, in my opinion, are the only objects in the material universe to possess internal order, and that is why, though I don't believe that only art matters, I do believe in Art for Art's sake.

在我看来,艺术作品是物质世界中唯一具有内在秩序的对象,这就是为什么,虽然我不认为只有艺术才重要,但我相信艺术是为了艺术而艺术。

To have the kind of year you want to have, something has to happen that you can't explain why it happened. Something has to happen that you can't coach.

想要拥有你想要的那一年,就必须发生一些你无法解释的事情。一定会发生一些你无法指导的事情。

Imagination is the voice of daring. If there is anything God like about God it is that. He dared to imagine everything

想象力是勇敢的声音。如果上帝有什么像上帝的地方,那就是它。他敢于想象一切

Remember that children, marriages, and flower gardens reflect the kind of care they get.

记住,孩子、婚姻和花园反映了他们得到的关怀。

Why would I retire? Sit at home and watch TV? No thanks. I'd rather be out playing.

我为什么要退休?坐在家里看电视?不,谢谢。我宁愿出去玩。

I cannot teach anybody anything. I can only make them think.

我不能教任何人任何东西。我只能让他们思考。