The proverb warns that 'You should not bite the hand that feeds you.' But maybe you should, if it prevents you from feeding yourself.

  • -- Thomas Szasz 托马斯·萨斯

这句谚语警告说:“你不应该恩将仇报。”“但是,如果它阻止你养活自己,也许你应该这样做。

相关名言

Architecture is involved with the world, but at the same time it has a certain autonomy. This autonomy cannot be explained in terms of traditional logic because the most interesting parts of the work are non-verbal. They operate within the terms of the work, like any art.

建筑与世界息息相关,但同时又具有一定的自主性。这种自主性不能用传统逻辑来解释,因为作品中最有趣的部分是非语言的。就像任何艺术一样,他们在作品的范围内运作。

It's too simplistic to advance the notion of the autonomy of art as a reason for turning away from the public. You can have autonomy and simultaneously have connections with the social and political world.

将艺术的自主性作为远离公众的理由,这一概念的提出过于简单化。你可以拥有自主权,同时与社会和政治世界保持联系。

In business, the competition will bite you if you keep running, if you stand still, they will swallow you.

在商界,如果你不停地奔跑,竞争就会咬你一口;如果你原地踏步,竞争就会把你吞没。

It is what you are inside that matters. You, yourself, are your only real capital.

重要的是你内心的想法。你,你自己,是你唯一真正的资本。

People who bite the hand that feeds them usually lick the boot that kicks them.

恩将仇报的人通常会舔踢他们的靴子。

You are the handicap you must face. You are the one who must choose your place.

你是你必须面对的障碍。你必须选择自己的位置。

Too many who have no minds have minds of their own.

太多没有思想的人有他们自己的思想。

Better a friend's bite than an enemy's caress.

朋友的撕咬胜过敌人的爱抚。

Injustice in the end produces independence.

不公正最终会产生独立。