Even if the whole earth and sea were turned to gold, they could hardly satisfy the avarice of a woman... You can more easily scratch a diamond with your fingernail than you can by any human ingenuity get a woman to consent to giving any of her savings.

  • -- Andreas Capellanus 卡佩拉努斯

即使整个大地和大海都变成金子,也无法满足一个女人的贪婪……用指甲刮钻石比用人类的聪明才智让一个女人同意捐出她的积蓄要容易得多。

相关名言

If the company depends entirely on you - your creativity, ingenuity, inspiration, salesmanship or charisma - nobody will want to buy it. The risk and the dependency are too great.

如果公司完全依赖于你——你的创造力、独创性、灵感、销售技巧或个人魅力——没有人会想买它。风险和依赖性都太大了。

There hardly can be a greater difference between any two men, than there too often is, between the same man, a lover and a husband.

任何两个人之间的差别,都不可能比同一个人、情人和丈夫之间的差别更大。

What we seek is the reign of law, based upon the consent of the governed and sustained by the organized opinion of mankind.

我们所寻求的是法治,其基础是被统治的人民的同意,并由人类有组织的舆论予以支持。

I cannot consent to be led three or four hundred leagues out of my route, without its being by force of arms.

如果没有武力的力量,我是不会同意让人把我带到三、四百里以外去的。

Some people use one half their ingenuity to get into debt, and the other half to avoid paying it.

有些人用一半的聪明才智陷入债务,另一半用来逃避偿还。

A fine quotation is a diamond on the finger of a man of wit, and a pebble in the hand of a fool.

名言是聪明人手指上的钻石,愚人手中的鹅卵石。

Sometimes when I think how good my book can be, I can hardly breathe.

有时当我想到我的书能有多好,我几乎不能呼吸。

I never going to satisfy everybody, so I decided to satisfy myself.

我不可能让每个人都满意,所以我决定让自己满意。

The perfect joys of heaven do not satisfy the cravings of nature.

天堂里完美的欢乐不能满足自然的渴望。

This diamond has so many carats it's almost a turnip.

这颗钻石有这么多克拉,几乎像个萝卜。

He who feels himself scabby, let him scratch.

觉得自己长了疥疮的,就让他搔吧。

After a feast a man scratches his head.

宴会后,一个男人搔搔头。

Avarice is never satisfied.

贪婪永远不会满足。

Avarice bursts the bag.

贪得无厌。